ngôn ngữ học

Lắt léo chữ nghĩa: Từ nguyên của VIP

Lắt léo chữ nghĩa: Từ nguyên của VIP

0
Hiện nay, VIP đã trở thành một từ khá quen thuộc trong tiếng Việt. Nhưng, may thay, nó vẫn còn mang 'quốc tịch' Anh chứ chưa phải là một đơn vị từ vựng 'hợp thức' của tiếng Việt.
 Bộ GD-ĐT không có dự kiến nào về cải tiến chữ Quốc ngữ

Bộ GD-ĐT không có dự kiến nào về cải tiến chữ Quốc ngữ

8
Trả lời báo chí mới đây xung quanh đề xuất cải tiến chữ Quốc ngữ của PGS Bùi Hiền, đại diện Bộ GD-ĐT cho rằng: Ý kiến của PGS-TS Bùi Hiền về cải tiến chữ Quốc ngữ là đề xuất trong một hội thảo khoa học của ngành ngôn ngữ học.
Bìa cuốn sách 'Nghệ thuật nói lái qua ngôn ngữ dân gian Nam bộ'

Thú nói lái của người Việt

2
Nghệ thuật nói lái qua ngôn ngữ dân gian Nam bộ của Nam Chi Bùi Thanh Kiên vừa được NXB Tổng hợp TP.HCM ấn hành đã góp thêm những nghiên cứu thú vị về nghệ thuật nói lái của người Việt.
Dạy ngôn ngữ hư cấu trong phim 'Trò chơi vương quyền'

Dạy ngôn ngữ hư cấu trong phim 'Trò chơi vương quyền'

0

Ngay cả những người hâm mộ cuồng nhiệt nhất bộ phim sử thi Trò chơi vương quyền (Game of thrones) có lẽ cũng không biết được hai loại ngôn ngữ hư cấu trong phim là tiếng Dothraki và High Valyrian. Nhưng thực tế có lẽ sẽ thay đổi.

Trang chủ của mạng từ tiếng Việt - Ảnh chụp màn hình

Cuối năm 2015 sẽ có thêm mạng từ tiếng Việt

0
(TNO) Dự kiến vào cuối năm 2015, sẽ có thêm trang web mạng từ tiếng Việt. Khi đó người dùng có thể sử dụng như là một cuốn từ điển tiếng Việt để tra cứu từ ngữ.
Phong cách nhà nghiên cứu Cù Đình Tú

Phong cách nhà nghiên cứu Cù Đình Tú

0
Phó giáo sư - Nhà giáo Ưu tú Cù Đình Tú sinh đầu năm 1934, tuổi Quý Dậu. Mới 28 tuổi, anh đã đứng tên chung với Giáo sư Hoàng Tuệ và một cán bộ trẻ khác viết cuốn Giáo trình về Việt ngữ, tập 1 - một trong những giáo trình đại học đầu tiên về ngôn ngữ học ở nước ta.
Mở ra cuộc sống

Mở ra cuộc sống

0
Trong cuộc sống cũng như trong giao tiếp hằng ngày, đôi khi ta bắt gặp những thành ngữ, tục ngữ, ca dao, những điều tín ngưỡng hay những nhân vật, địa danh… chưa quen hoặc đã bị lãng quên khiến cho ta bối rối. Lúc đó, ta thường nghĩ đến việc nhanh chóng tìm được câu trả lời từ một quyển từ điển hay là từ bạn bè, người thân. Như một cuốn từ điển bỏ túi, quyển sách Cửa sổ tri thức (NXB Văn hóa - Văn nghệ, quý 2.2013) của PGS-TS Lê Trung Hoa có thể giúp chúng ta giải quyết được những “bối rối” này một cách thú vị và bổ ích.
Cứu ngôn ngữ của Chúa Jesus

Cứu ngôn ngữ của Chúa Jesus

0
Aramaic, ngôn ngữ của Chúa Jesus, đang đối mặt với nguy cơ lụi tàn khi số người có khả năng nói loại tiếng này sụt giảm mạnh trên toàn cầu.
“Loạn” phiên âm: Giới ngôn ngữ học bức xúc

“Loạn” phiên âm: Giới ngôn ngữ học bức xúc

0
Trao đổi với PV Thanh Niên, PGS-TS Vũ Kim Bảng - Phó viện trưởng Viện Ngôn ngữ - cho rằng không nên phiên âm tên riêng của hệ chữ Latin sang tiếng Việt, đặc biệt trong sách giáo khoa (SGK).