Truyền thuyết và các truyện thần kỳ về các Pharaông

16/02/2006 17:01 GMT+7

Truyền thuyết và các truyện thần kỳ về các Pharaông do dịch giả Huỳnh Phan Anh dịch (nguyên tác của Jiri Tomek - bản tiếng Pháp: Jean và Renée Karel), 200 trang, gồm các truyện truyền khẩu do một nhà thông thái thời cổ Ai Cập kể cho hoàng hậu Cléopâtre và hoàng tử Ptolémée Césarion nghe về đất nước Ai Cập huyền bí...

Một thuật sĩ thời cổ Ai Cập có ma thuật biến mèo thành chuột, biến cá thành chim và có thể đọc được các văn bản bí hiểm nhất chép trên các thứ giấy cói về cách luyện bùa phép. Nhờ thế hắn ta chế ra thứ nước uống mà ai nấy uống vào đều bị mê hoặc và bị sai khiến. Hắn được Pharaông (chữ gọi các vua Ai Cập) trọng dụng. Ngày kia, Pharaông đưa hắn xem lọn tóc của một cô gái vướng trên một nhánh thông bá hương còn tỏa mùi thơm ngát và hỏi đây là tóc của ai. Bằng các phép thuật hắn biết đây là tóc của một cô gái đẹp nhất trần gian tên là Taichek. Nghe vậy, Pharaông hạ lệnh cho nhà thuật sĩ vĩ đại nhất của mình phải bằng mọi cách tìm cho ra cô gái ấy đem về làm vợ vua. Tiếc rằng, Taichek đã có chồng là Bata. Dầu vậy, để giữ hư danh và lợi dưỡng của mình, nhà thuật sĩ tà đạo vẫn dùng phép thuật tìm đến trước nhà Taichek lúc hai vợ chồng đang ngủ. Hắn đọc thần chú tự biến mình thành một con quạ đen bay qua cửa sổ vào phòng và cướp lấy nàng Taichek đem về cung điện cho Pharaông. Phần người chồng (Bata), gã thuật sĩ độc ác đã đốn ngã cây thông bá hương trên đó có giấu trái tim Bata. Nhưng trái tim không vỡ nát, do quyền năng cũng như sức mạnh của tình yêu mà nó được bảo vệ và vẫn sống động, biến hóa để được gần gũi Taichek mãi mãi. Nên cuối cùng, Pharaông vẫn không chinh phục được Taichek - con gái của thần Rê (thần mặt trời) - và gã thuật sĩ bất lực trước sự tái sinh của Bata. Câu chuyện cho hoàng tử Césarion hiểu rằng, nắm phép thuật hoặc thần thông chưa hẳn là điều hay ho, là mục đích cuối cùng của sự tu luyện, mà sự sống xuất phát từ chân tâm mới là điều cần nhất, rốt ráo nhất để đem lại hạnh phúc.

Sách còn các truyện về cơn giận của thần Khnoum, về con cá bằng ngọc lam, tên trộm kho tàng của một vị Pharaông, nữ nô lệ Hy Lạp trở thành vợ của một Pharaông như thế nào, cũng như về loài mèo và chim kên kên, sư tử và người, cây sen và cây cói, được kể 6 ngày liên tục trên sông Nil trong chuyến du hành của hoàng gia. Đây là một trong các cuốn sách mới nhất của NXB Văn hóa Sài Gòn ấn hành quý I năm 2006.

Hồng Hạc

Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.