lắt léo chữ nghĩa

Lắt léo chữ nghĩa: Sơ bộ nhận xét về bảng Austroasiatic etyma in Vietnamese của Mark Alves

Lắt léo chữ nghĩa: Sơ bộ nhận xét về bảng Austroasiatic etyma in Vietnamese của Mark Alves

3
Tại Hội thảo quốc tế về ngôn ngữ học lần IV ngày 20.12.2020 vừa qua ở Hà Nội, Giáo sư Mark Alves của Đại học Montgomery (Mỹ) có trình bày (từ xa) Báo cáo tóm tắt về từ vựng Nam Á nguyên sơ và Vietic nguyên sơ trong tiếng Việt (A Brief Report on Proto-Austroasiatic and Proto-Vietic Vocabulary in Vietnamese).
Lắt léo chữ nghĩa: Chữ khoắt và hai chữ khuy

Lắt léo chữ nghĩa: Chữ khoắt và hai chữ khuy

1
Hai tiếng khuya khoắt được Từ điển tiếng Việt 2020 của Trung tâm Từ điển học do Hoàng Phê chủ biên giảng là “khuya [nói khái quát]”, có lẽ vì quan niệm rằng khoắt chỉ là một âm tiết láy.
Từ nguyên của tên một số vật liệu xây dựng

Từ nguyên của tên một số vật liệu xây dựng

0
Từ tiếng Hán quen thuộc chỉ gạch (trong gạch ngói) là chuyên [磚] nhưng gạch lại là một từ Việt gốc Hán, bắt nguồn ở một từ ghi bằng chữ [墼] mà âm Hán Việt là kích, có nghĩa là “gạch” (chuyên [磚]).
Lắt léo chữ nghĩa: Từ nguyên của tên một số con vật

Lắt léo chữ nghĩa: Từ nguyên của tên một số con vật

0
Trước nhất là tên của con chó. Tiếng Hán có hai từ chỉ “chó” quen thuộc với nhiều người Việt là cẩu (đặc biệt là câu tục ngữ “treo đầu dê, bán thịt chó” là “dịch phẩm” từ câu “quải dương đầu, mại cẩu nhục” [掛羊頭賣狗肉] ) và khuyển (như trong nghĩa khuyển, quân khuyển, cảnh khuyển).
Lắt léo chữ nghĩa: Chiên, cừu và trừu

Lắt léo chữ nghĩa: Chiên, cừu và trừu

0
Về các từ “chiên”, “cừu” và “trừu”, chúng tôi có những phân tích dưới đây cho thấy nghĩa gốc và diễn tiến ngữ nghĩa thú vị trong tiếng Việt.
Lắt léo chữ nghĩa: Được voi đòi tiên

Lắt léo chữ nghĩa: Được voi đòi tiên

0
Về câu được voi đòi tiên, trang Tiếng Việt giàu đẹp (ngày 20.11.2019) cho biết: “Theo nhiều tư liệu thì câu thành ngữ này vốn bắt nguồn từ một món đồ chơi dân gian được nặn bằng bột màu mà nhiều nơi gọi là “tò he”.

Tin đọc nhiều