Khán giả Trung Quốc chê phim ‘Hạ cánh nơi anh’

11/02/2020 19:23 GMT+7

Dù gây sốt ở Hàn Quốc và một số quốc gia châu Á khác, nhưng Hạ cánh nơi anh lại không chiếm được nhiều cảm tình của khán giả đại lục.

Vì bệnh viêm phổi lạ do virus corona mới (2019-nCoV) gây ra, người dân Trung Quốc rất ít ra đường. Nhờ đó, phim truyền hình trở thành món ăn tinh thần không thể thiếu với người dân đất nước đông dân nhất hành tinh.
Loạt tác phẩm dài tập như Cẩm y chi hạ, Trạm kế tiếp là hạnh phúc, Tam sinh tam thế: Chẩm thượng thư… nhận được nhiều sự quan tâm từ khán giả thời gian gần đây. Đặc biệt, Hạ cánh nơi anh cũng trở thành đề tài được bàn tán trên các phương tiện truyền thông Hoa ngữ.

Một số khán giả Trung Quốc nhận định Yoon Se Ri dường như là nam châm đối với tất cả các nhân vật phụ tốt đẹp trong Hạ cánh nơi anh. Ai nấy đều bất chấp bảo bọc cho cô

ẢNH: FACEBOOK TVN

Đứa con tinh thần của đạo diễn Lee Jung Hyo bị chê vì lộ nhiều hạt sạn khó chấp nhận. Một số người xem Hoa ngữ khẳng định tác phẩm đang dần giẫm lên vết xe đổ quen thuộc của phim truyền hình Hàn Quốc: dài lê thê, trẻ con và đầu voi đuôi chuột.
Riêng việc xây dựng hình tượng nữ chính Yoon Se Ri (Son Ye Jin) có phần quá “thần thánh”. Từ lúc vô tình “rớt” xuống Triều Tiên, cô dễ dàng chinh phục tất cả người dân nơi đây. Không chỉ được chàng quân nhân Ri Jeong Hyeok (Hyun Bin) yêu thương, mà cô còn lấy lòng được đồng đội, hàng xóm và cả bố mẹ của anh. Những chi tiết này bị khán giả khó tính chê bai là quá gượng ép và có phần giả tạo.

Khúc mắc giữa Yoon Se Ri và các thành viên trong gia đình được kỳ vọng sẽ có cách giải quyết thích hợp trong tập cuối bộ phim

ẢNH: FACEBOOK TVN

Ngoài ra, phân cảnh giao dịch tiếng Trung - Hàn của Yoon Se Ri với đầu gấu Trung Quốc khiến người xem đại lục cảm thấy quá lẹ làng và vô lý. Chuyện người đẹp thuyết phục nhanh chóng những tên xã hội đen chỉ qua vài lời nói bị mỉa mai “đúng là chi tiết cho trẻ nhỏ xem”.
Đáng chú ý, chi tiết Ri Jeong Hyeok dễ dàng lọt qua đường hầm xuyên biên giới từ Triều Tiên sang Hàn Quốc rồi nhanh chóng tìm thấy Yoon Se Ri ở Hàn Quốc còn được xem là “cảnh phim phi lo-gic kinh điển”. Đương nhiên là tình tiết cô nhảy dù sang tận Triều Tiên cũng bị “ném đá” là khập khiễng, khó chấp nhận.
 

Nhân vật Pyo Chi Su (Yang Kyung Won) bị một số người xem khó tính chê là dư thừa, chỉ có tác dụng gây hài

ẢNH: FACEBOOK TVN

Càng gần về cuối phim, nữ tài phiệt đanh đá Yoon Se Ri dần trở nên yếu đuối. Hình tượng nữ tổng tài quyết đoán của các tập đầu tác phẩm đã biến mất, thay vào đó là một cô gái xinh đẹp tận hưởng tình yêu với bạn trai. Khán giả từng kỳ vọng sẽ được thấy cô trả thù những người thân từng hãm hại mình, xây dựng chiến lược kinh doanh khủng… sau khi trở về từ Triều Tiên. Tuy nhiên, các tập phim gần đây chỉ xoay quanh hành trình xây dựng tình yêu giữa đôi nam nữ chính.
Mâu thuẫn giữa phía chính diện và phe phản diện cũng thiếu chiều sâu. Có lẽ vai trò của Cho Cheol Gang (Oh Man Seok) chỉ là chất xúc tác để Yoon Se Ri và Ri Jeong Hyeok thay phiên liều mình bảo vệ nhau hết lần này đến lần khác.

Nhân vật phản diện Cho Cheol Gang (Oh Man Seok) được xây dựng thiếu chiều sâu

ẢNH: FACEBOOK TVN

Dù vậy, Hạ cánh nơi anh vẫn nhận về không ít lời bênh vực từ chính khán giả Trung Quốc. Phần lớn đều cho rằng mọi người không nên quá đặt nặng vấn đề sát thực tế với một bộ phim tình cảm hài lãng mạn. Bên cạnh đó, phần giới thiệu trong mỗi tập phim đều nhấn mạnh tất cả chỉ là tưởng tượng, không có thật ngoài đời.
Người hâm mộ Trung Quốc của phim Hạ cánh nơi anh cũng thừa nhận họ biết bộ phim có nhiều "sạn", nhưng vẫn thích thú theo dõi vì sự hài hước và những tương tác đáng yêu giữa các nhân vật chính. “Phản ứng hóa học” giữa Hyun Bin cùng Son Ye Jin cũng chính là điều giúp người xem quên đi hầu hết lỗi sai của đoàn làm phim và đắm chìm trong tác phẩm.

Hyun Bin và Son Ye Jin đem lại sức hút cho Hạ cánh nơi anh

ẢNH: FACEBOOK TVN

Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.