Học giả An Chi

'Tư liệu Truyện Kiều - bản Duy Minh Thị 1872' của Nguyễn Tài Cẩn

Những tranh cãi quanh Truyện Kiều

1
Ra đời cách đây hơn 200 năm, Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du vẫn tiếp tục được khám phá, tiếp cận từ nhiều góc nhìn thông qua những cuộc tranh luận giữa các nhà học thuật về chú giải mỗi khi tái bản.
 /// Ảnh: Quỳnh Trân

Học giả An Chi chú giải 'Truyện Kiều'

1
Học giả An Chi vừa ra mắt Truyện Kiều - bản Duy Minh Thị 1872, NXB Tổng hợp TP.HCM ấn hành (ảnh) do ông phiên âm, chú giải và thảo luận.
Bìa cuốn 'Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum' /// ẢNH: T.L

Lắt léo chữ nghĩa: Xin đừng lý giải kiểu này

5
Đã từng có nhiều lý giải không đúng về nguồn gốc của những từ được Việt hóa từ tiếng Pháp. Chúng tôi xin liệt kê một số từ ra đây với phần in nghiêng là tiếng Pháp.
Bộ 'Chuyện Đông chuyện Tây' nổi tiếng của học giả An Chi /// Ảnh: Quỳnh Trân

Từ niêu cơm đến đuôi tôm

0
Gà có "mọc đuôi tôm" hay không? Có thể là có, đúng như một tác giả đã nêu tại bài Mọc đuôi tôm hay vọc niêu tôm? trên blog của mình.
Vắt vẻo vốn không phải là từ láy

Vắt vẻo vốn không phải là từ láy

0
Hiện nay vắt vẻo được xem là một từ láy. Chẳng thế mà nó lại được ghi nhận vào Từ điển từ láy tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học do Hoàng Văn Hành chủ biên (NXB Giáo dục, Hà Nội, 1994).
Một ấn bản (chữ Hán) của Lão Tàn du ký /// Ảnh: A.C

Thổ vốn không phải là 'điếm'

0
Thổ có nghĩa gốc là “đất”, rồi từ nghĩa gốc này, nó mới có nghĩa phái sinh khá thông dụng là “thuộc về một địa phương lớn nhỏ nào đó”, như: thổ âm, thổ cẩm, thổ công, thổ dân, thổ hào, thổ ngữ...
 /// Ảnh do ông Trương Thái Du đưa lên Facebook

Vẫn cứ là yếm!

0
Những mảnh mai rùa (bối giáp) có khắc chữ chiếm một cực thiểu số bên cạnh tuyệt đại đa số là những mảnh yếm (phúc giáp) nên lấy danh từ “mai” để dịch “giáp” trong “giáp cốt” là đã làm một việc cực kỳ vô duyên.
Đường Tôn Đức Thắng tại TP.HCM /// Ảnh: Đ.N.T

Khác nhau một chữ 'g' mà rắc rối

6
Hai chữ “tôn” và “tông” chỉ khác nhau có một chữ “g” mà đã gây rắc rối cho việc ghi chép danh tính của các nhân vật hữu quan và cả một vài khái niệm lịch sử/xã hội.
Học giả An Chi gây bất ngờ ở Đường sách

Học giả An Chi gây bất ngờ ở Đường sách

0
Sáng 14.10, Đường sách TP.HCM trở nên nhộn nhịp với sự xuất hiện của học giả An Chi và những người yêu mến ông trong buổi giao lưu ra mắt cùng lúc ba cuốn sách: Những tiếng trống qua cửa các nhà sấm, Chuyện Đông chuyện Tây và Câu chữ truyện Kiều do NXB Tổng hợp TP.HCM ấn hành, gắn liền với cuộc đời học nổi tiếng về từ nguyên học của ông.
Dù tuổi cao nhưng ông vẫn nghiên cứu về từ nguyên /// Ảnh: Quỳnh Trân

Chuyện Đông, chuyện Tây với học giả An Chi

4
Chuyên mục Chuyện Đông chuyện Tây dí dỏm, uyên bác do học giả An Chi (bút danh khác là Huệ Thiên) phụ trách trên Kiến thức Ngày nay trong hơn 15 năm từng bao phen dậy sóng khi dám đụng chạm tới các tượng đài: Đào Duy Anh, Phan Huy Lê, Lê Ngọc Trụ, Đặng Thai Mai, Hoàng Xuân Hãn...