Trở thành chuyên gia dịch thuật với chương trình thạc sĩ ngôn ngữ Anh

25/08/2018 09:00 GMT+7

Năm 2018, Đại học Hoa Sen tuyển sinh 30 chỉ tiêu thạc sĩ ngôn ngữ Anh, thời gian nộp hồ sơ dự tuyển đến hết ngày 1.10.2018.

Cơ hội việc làm cho những người làm nghề biên - phiên dịch càng trở nên rộng mở trước nhu cầu trao đổi thông tin, giao thương xuyên biên giới. Tuy nhiên, sự phát triển của công nghệ, sự xuất hiện của các phần mềm dịch thuật miễn phí, các ứng dụng hỗ trợ giao tiếp, sự cạnh tranh của các nhà dịch thuật ẩn danh trong xu hướng “Fan Translation” tạo ra không ít thách thức đối với họ.
Tố chất của một nhà biên - phiên dịch chuyên nghiệp
Để trở thành một chuyên gia biên - phiên dịch tài năng, vững vàng “cạnh tranh” với các hiện tượng mới của xu hướng dịch thuật đương đại đòi hỏi người theo đuổi nghề này phải hội tụ nhiều tố chất.
Đam mê học hỏi là điều trước tiên nhất, bởi ngôn ngữ cùng với đời sống của nó luôn chuyển động và biến đổi không ngừng.
Thứ hai là sẵn sàng trải nghiệm. Đây không chỉ là chìa khóa giúp bạn có thêm kiến thức mà còn rèn luyện được khả năng phản xạ và ứng biến trong giao tiếp.
Khách quan và trung thực. Hai phẩm chất này tạo nên đạo đức nghề nghiệp của người biên - phiên dịch. Luôn khách quan để trung thành với bản gốc của tác phẩm, trung thực để không đặt quan điểm cá nhân vào quá trình phiên dịch.
Học tập liên tục là một đòi hỏi nhằm rèn luyện các tố chất trên để trở thành nhà biên - phiên dịch chuyên nghiệp. Lựa chọn theo học chương trình thạc sĩ ngôn ngữ là cách để gia tăng kiến thức và khẳng định giá trị của nghề dịch thuật.
Lợi thế khi theo học Thạc sĩ ngôn ngữ Anh tại Đại học Hoa Sen
Đáp ứng nhu cầu xã hội, Đại học Hoa Sen chính thức tuyển sinh chương trình Thạc sĩ ngôn ngữ Anh với 2 chuyên ngành Giảng dạy tiếng Anh và Dịch thuật. Đây cũng là trường đại học đầu tiên triển khai đào tạo chuyên ngành Dịch thuật bậc Thạc sĩ.
Môi trường học tập không khoảng cách tại Đại học Hoa Sen
Môi trường học tập không khoảng cách tại Đại học Hoa Sen
Trên cơ sở lý thuyết nền tảng của ngôn ngữ học ứng dụng và văn hóa học kết hợp với việc cập nhật các xu hướng dịch thuật đương đại, học viên sẽ được lĩnh hội các kiến thức từ tổng quan tới chi tiết cũng như thực hành kỹ năng biên - phiên dịch thường xuyên.
Với chuyên ngành Giảng dạy, được thiết kế dựa trên tham khảo giáo trình chuẩn của phương pháp TESOL và các trường đại học danh tiếng tại Anh, Úc, Mỹ đảm bảo khối lượng kiến thức và kỹ năng sư phạm cần thiết giúp học viên tự tin theo đuổi công việc giảng dạy tiếng Anh sau này.
Chia sẻ về cảm nhận khi theo học chương trình thạc sĩ ngôn ngữ Anh, chuyên ngành Giảng dạy, anh Tạ Quốc Tịnh, học viên khóa 1, rất ấn tượng về đội ngũ giảng viên có chuyên môn cao, được đào tạo và tốt nghiệp từ các trường nổi tiếng thế giới của Đại học Hoa Sen, anh cho biết: “Điều ấn tượng nhất chính là đội ngũ giảng viên luôn thoải mái tranh luận, không có khoảng cách với học viên trong mục tiêu giúp học viên hiểu bài và tự tin hơn trong giao tiếp”.
Trong khi đó, chị Vân Trang, với mục tiêu trở thành nhà biên - phiên dịch chuyên nghiệp lại cảm thấy thoải mái về việc sắp xếp giờ học linh hoạt của nhà trường. Vân Trang có thể học các buổi tối trong tuần hay các ngày cuối tuần mà không ảnh hưởng đến công việc dịch thuật hiện tại của chị.
Ngoài ra, với cơ sở vật chất phục vụ học tập và nghiên cứu hiện đại, thư viện với các đầu sách phong phú, đa dạng cũng là một điểm lợi thế của Đại học Hoa Sen giúp học viên thạc sĩ an tâm chinh phục ước mơ nghề nghiệp.
Để tìm hiểu thêm về chương trình Thạc sĩ Ngôn ngữ Anh vui lòng liên hệ:
• Bộ phận Tư vấn tuyển sinh - Đại học Hoa Sen
• Phòng 001 (tầng trệt) - số 8 Nguyễn Văn Tráng, quận 1, TP.HCM
• ĐT: 028.73007272
Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.